大辞林 at App Store analyse

App power index: 297 (based on ranks around App Stores today)
Reference Education
Developer: 物書堂
Price: 0 free
Current version: 4.2.4, last update: 4 years ago
First release : 04 Dec 2008
App size: 222.51 Mb
4.2 ( 6352 ratings )
follow app

Estimation application downloads and cost

> 6.53k
Monthly downloads
~ $ 2.67k
Estimation App Cost


「大辞林」は、App Store での販売が30万本を超えるiPhone 用国語辞典のベストセラーです。洗練されたインターフェースが評価され、「グッドデザイン賞」と「電子出版アワード大賞」を受賞しています。

ベースとなる三省堂「スーパー大辞林3.0」は書籍版の「大辞林 第三版」(8,190円)に約3万項目を追加した、約26万5千項目を収録しています。もちろん2,700点にのぼる図表もすべて含まれており、書籍の新しい版が出版されるまで不定期にアップデートされます。

「大辞林」では辞書を読む楽しみを iPhone 上で再現するために、様々な工夫が凝らされています。インデックス表示では iPhone のマルチタッチを活かした革新的なインターフェースが「言葉に出会う」楽しみをもたらしてくれます。また、解説の中に含まれる、知らない言葉、興味を引く言葉も指でなぞって選択するだけでジャンプすることができます。

解説文は物書堂オリジナルのレイアウトエンジンによって美しい縦組で表示されます。ピンチ操作で拡大表示すれば、難しい漢字も確実に確認することができます。

すべてのデータがインストールされるため、使用時にネットワーク接続が不要で通信費用もかかりません。

「大辞林」には私たちが誇りに思う、すばらしい日本語がぎっしり詰まっています。「大辞林」を通して日本語のすばらしさを再発見していただけると思います。

主な機能は以下の通りです。

- 物書堂独自のレイアウトエンジンによる高速表示
- 前方/後方/完全一致検索
- 見出/慣用句/用例検索
- パターン検索
- 手書き検索
- インデックス機能(すべて/五十音/季語/ABC略語/人名/地名/作品名/動物/植物/芸術・芸能/四字熟語/故事成語/慣用句・ことわざ/凡例)
- なぞってジャンプ®機能
- コピー&ペースト(長押しでコピーすることができます)
- 項目内検索
- スワイプによる前後の項目の表示
- ブックマーク機能(日付や見出しでのソート、自由な並べ替え)
- iCloudを使ったブックマークの同期
- 表示履歴および検索履歴
- 3D Touchでクイックアクション
- 3D TouchでPeekとPop
- iPadにも対応したユニバーサルアプリ
- iPadのドラッグ&ドロップに対応(別アプリからキーワードをドロップすると検索されます)
- iPadのSlide OverとSplit Viewに対応
- Retinaディスプレイに対応
- インターフェースのカラー変更(白/黒/セピア)
- 文字のコントラスト調整
- 検索画面を引っぱって消去
- クリップボード検索
- 他のアプリからの検索
- カスタムアクション(他のアプリ上での検索)
- 「大辞林」「角川類語新辞典」「日本国語大辞典」など、他の物書堂アプリとの相互連携機能
- VoiceOverによる解説文の読み上げ

コンテンツについて

◎ スーパー大辞林3.0

現代の文字・活字文化を支える基本辞典として、また 21世紀初頭の日本語の姿を映し出す辞典として編纂された本格派日本語[国語+百科]辞典の最高峰「大辞林 第三版」に、新語の増補や社会情勢などの変化を反映させ編集。徹底した「現代語義優先方式」により意味・用法をより現代的なものから配列。類書に見られない懇切丁寧で詳しい解説や大型国語辞典に唯一のアクセント表示を搭載した充実の内容。

・収録項目数:約26万5,000項目
・収録図表数:約2,700項目
Read more
# Term Store county Place Priority
1 辞書 Japan 19 ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
Available in countries
Country Price
Canada 29.99 CAD
China 148 CNY
France 24.99 EUR
Germany 24.99 EUR
Italy 24.99 EUR
Netherlands 24.99 EUR
Portugal 24.99 EUR
Spain 24.99 EUR
Poland 23.99 EUR
UK 19.99 GBP
India 2299 INR
Japan 2800 JPY
Korea, Republic Of 33000 KRW
Poland 119.99 PLN
Russia 1990 RUB
Turkey 699.99 TRY
USA 21.99 USD
Korea, Republic Of 24.19 USD
Ukraine 24.99 USD
Available for devices
iPad2Wifi, iPad23G, iPhone4S, iPadThirdGen, iPadThirdGen4G, iPhone5, iPodTouchFifthGen, iPadFourthGen, iPadFourthGen4G, iPadMini, iPadMini4G, iPhone5c, iPhone5s, iPadAir, iPadAirCellular, iPadMiniRetina, iPadMiniRetinaCellular, iPhone6, iPhone6Plus, iPadAir2, iPadAir2Cellular, iPadMini3, iPadMini3Cellular, iPodTouchSixthGen, iPhone6s, iPhone6sPlus, iPadMini4, iPadMini4Cellular, iPadPro, iPadProCellular, iPadPro97, iPadPro97Cellular, iPhoneSE, iPhone7, iPhone7Plus, iPad611, iPad612, iPad71, iPad72, iPad73, iPad74, iPhone8, iPhone8Plus, iPhoneX, iPad75, iPad76, iPhoneXS, iPhoneXSMax, iPhoneXR, iPad812, iPad834, iPad856, iPad878, iPadMini5, iPadMini5Cellular, iPadAir3, iPadAir3Cellular, iPodTouchSeventhGen, iPhone11, iPhone11Pro, iPadSeventhGen, iPadSeventhGenCellular, iPhone11ProMax, iPhoneSESecondGen, iPadProSecondGen, iPadProSecondGenCellular, iPadProFourthGen, iPadProFourthGenCellular,
iPhone・iPodTouchの中に電子辞書Un dictionnaire très de bonne qualité

在仏の方で電子辞書を必要と去れている方にはベストで他のアAppと組み合わせれば電子辞書がiPhoneの中に出来上がります 。日本のAppの方にレビューが有るので細かい内容は書きませんが大変良い辞書だと思います。Avancez à létudié et faites japonais.Merci.

Magnifique

Pour ce quelle fait, cette encyclopédie est magnifique. Une interface conviviale est très agréable. Pourtant, elle est presque entièrement en japonais, même si on peut faire des recherches pour des noms Européens comme "Paris" ou "Cannes" sans katakana. Les articles sont pas forcement approfondis, mais le système hyperliens marche très bien pour trouver des informations supplémentaires.

どうしてTwitter?

データの更新を行うのはめでたいものですが、一体どうしてこの辞書の至ってシンプルで美しいインタフェースにTwitter追加オプションなんて加える必要があったのかは全く理解に苦しみますね。むりやり流行を追った改悪に過ぎないのではないでしょうか?私としては一応幸いなことにまだ前のバージョンも保存してあるので、バージョンダウンを検討しています。。。 私の一番気に入りのアプリで、iPodのドックまで入れたものなので、けっして暇すぎで文句を言っているわけではなく、逆にこのアプリを非常に大切にしているファンからの正直な意見として御受け止めください。 今まで絶妙にやって来た通り上品なデザインを図っていれば不必要な機能はなるべく避けた方がいいと思います。さもなければ、インタフェースを汚してしまうのが落ちですから。。。

良い辞書です

動作が軽快で、見やすく引用しやすく、愛用しています。ただ、贅沢を言いたくなる部分もあります。たとえば、左端からのフリックでのページバックや、部分一致検索が欲しいです。

「魈」という漢字の意味がありません

上記の理由のため☆4とさせていただきます。

大辞林

最高です。他の辞書もTwitter 連携して下さいm(._.)m

読点

文字のコピーで画面表示は読点なのに、クリップボードへはcommaにするの、勘弁して。 毎回、修正するのが鬱陶しくて6冊引き比べている国語辞書アプリ(ウェブ版除く)の中で使用頻度が最も低い。 なんでこんな仕様にしてるの、国語辞書なのに?

Read more App Reviews